Braun Electric Toothbrush D15535 User Manual

Professional  
TM  
Care  
B
O r a l -  
P r o f e s s i o n a l  
  C
  r
D15535  
D15511  
Type 4729  
Modèle 4729  
Modelo 4729  
powered  
by  
English  
Thank you for purchasing  
an Oral-B Professional  
Care, which is designed  
and engineered by Braun.  
If you have any questions,  
please call:  
US residents  
1-800-984-9668  
Canadian residents  
1 800 387-6657  
Français  
Merci davoir fait lachat  
dune brosse à dents Oral-B  
Professional Care, conçue  
et mise au point par Braun.  
Si vous avez des questions,  
veuillez appeler :  
Braun Canada  
1 800 387-6657  
Español  
Gracias por haber comprado  
un cepillo de dientes Oral-B  
Professional Careque es  
diseñado y fabricado por  
Braun.  
Si Ud. tiene alguna duda,  
por favor, en México, llame al:  
01 (800) 508-5800  
3-729-150/03/II-04/G2  
USA/CDN/MEX  
Printed in Germany  
Imprimé en Allemagne  
rom Www.SomanuImalpsr.ecsoome.nAAlllemMaanniauals Search And  
English  
IMPORTANT  
SAFEGUARDS  
When using electrical products,  
especially when children are  
present, basic safety precautions  
should always be followed,  
including the following:  
READ ALL  
INSTRUCTIONS  
BEFORE USING.  
DANGER  
To reduce the risk of electrocution:  
1. Do not place or store charger  
where it can fall or be pulled  
into a tub or sink.  
2. Do not place charger in or drop  
into water or other liquid.  
3. Do not reach for a charger  
that has fallen into water.  
Unplug immediately.  
4. Do not use while bathing.  
WARNING  
To reduce the risk of burns,  
electrocution, fire, or injury to  
persons:  
1. Close supervision is necessary  
when this product is used by,  
on, or near children.  
2. Use this product only for its  
intended use as described  
in this manual. Do not use  
attachments not recommended  
by the manufacturer.  
3. Never operate this product if  
it has a damaged cord or plug,  
if it is not working properly,  
if it has been dropped or  
damaged, or if the charger  
has been dropped into water.  
Return the product to a service  
center for examination and  
repair.  
4. Keep the cord away from  
heated surfaces.  
5. Never drop or insert any object  
into any opening.  
SAVE THESE  
INSTRUCTIONS  
rom Www.Somanuals.com. All Manuals Search And  
The Oral-B Professional Care™ has been  
developed with leading dental professionals  
to effectively remove plaque from all areas  
of your teeth.  
It adds a gentle pulsating movement to its  
oscillation to create a deep-cleaning 3D  
brushing action.  
It has been designed for daily use for the  
whole family.  
Please read the use instructions carefully  
before first use.  
Important  
Periodically check the cord for damage.  
Should this be the case, take the charging  
unit (E) to a Braun Service Center.  
A damaged or non-functioning unit should  
no longer be used.  
Description  
A Brushhead  
B On/off switch  
C Handle  
D Charge indicator  
E Charging unit  
F Wall holder  
G Brushhead compartment  
(model D 15535 only)  
Specifications  
Power supply: see bottom of the charging  
unit  
Handle voltage: 1.2 V  
Connecting and charging  
The toothbrush is electrically safe and can  
be used in the bathroom without hesitation.  
• Plug the charging unit into an electrical  
outlet. Place the handle on the charging  
unit.  
• A full charge takes approximately  
12 hours and will provide an operation  
time of approximately 30 minutes.  
• For everyday use, the handle can be  
stored on the plugged-in charging unit  
to maintain the toothbrush at full power.  
Overcharging is impossible.  
Battery maintenance  
To maintain the maximum capacity of the  
rechargeable battery, you must discharge it  
at least once every 6 months. To do this,  
unplug the charging unit and allow the  
battery to run down with normal use.  
Operating the switch  
Press the switch (B) to operate the  
appliance, press again to stop it.  
Using the toothbrush  
The toothbrush can be used with any  
toothpaste.  
To avoid splashing, guide the brushhead  
to your teeth before switching the  
appliance on.  
• Slowly guide the brushhead from tooth  
to tooth, spending a few seconds on each  
tooth surface.  
• Brush the gums as well as the teeth,  
first the outsides, then the insides and  
finally the chewing surfaces.  
• Do not press too hard or scrub, simply  
let the brush do all the work.  
To thoroughly remove plaque, brush for  
at least two minutes.  
Pressure sensor  
For safety and optimum brushing results,  
the toothbrush has a pressure control  
system:  
If too much pressure is applied, the oscil-  
lating movement of the brushhead will  
continue, but the pulsation will stop. There  
is a noticeable change in feeling and sound  
when the pressure sensor is activated.  
Memory timer  
An incorporated timer memorizes the  
elapsed brushing time, even when the  
handle is briefly switched off (max.  
30 seconds). After two minutes – which  
is the minimum recommended brushing  
time – the timer signals by a short stutter.  
During the first days of using the tooth-  
brush, your gums may bleed slightly.  
In general, bleeding should stop after a few  
days. Should it persist after two weeks,  
please consult your dentist or hygienist.  
Dentists recommend that you replace any  
toothbrush every three months, since worn  
bristles do not remove plaque as effectively  
as new ones. Therefore, the brushhead is  
®
provided with INDICATOR bristles (II.a).  
With proper brushing twice a day for two  
minutes using toothpaste, the color will  
disappear half-way down the bristles in  
a 3-month period (II.b).  
Replacement brushheads  
Available at retail stores or Braun Service  
Centers.  
rom Www.Somanuals.com. All Manuals Search And  
Cleaning  
After use, rinse the brushhead for several  
seconds under running water with the  
handle switched on (III). Then switch off  
the handle and take off the brushhead.  
Rinse both parts separately under running  
water (IV) and wipe them dry.  
From time to time, also clean the charging  
unit and the brushead compartment with a  
damp cloth. The brushhead compartment is  
removable.  
The environment  
For environmental reasons, your  
toothbrush uses an «environmentally  
sound» nickel-hydride rechargeable  
battery. The battery does not contain any  
poisonous heavy metals that can damage  
the environment.  
In the interest of recycling, please do not  
dispose of this appliance in the household  
waste at the end of its useful life. Instead  
dispose of it at an authorized Braun Service  
Center or at an appropriate collection site.  
However, if you prefer to dispose of the  
battery yourself, please refer to the section  
«Battery removal».  
Subject to change without notice  
For USA only  
24 Month Performance Guarantee  
Use the Oral-B Professional Care™ daily  
until you are fully familiar with this  
mechanical plaque removal instrument.  
If you are not convinced that the Oral-B  
Professional Care™ significantly reduces  
plaque, send it back for a full refund.  
If not satisfied please send the Oral-B  
Professional Care™ within 24 months, post-  
paid and insured along with your name and  
address filled in below and the original sales  
slip indicating the purchase price and the  
date of purchase to:  
24 Month Performance Guarantee  
Braun Division,  
The Gillette Company,  
Sobin Park and A Street, MS 1F  
South Boston, MA 02127  
Sorry: No refunds will be made for any  
appliance damaged by accident, neglect  
or unreasonable use.  
The Oral-B Professional Care™ must be  
shipped in its original packaging and be  
postmarked no later than 24 months after  
the date of purchase.  
Please allow 6–8 weeks for handling.  
Name of Regular Toothbrush  
Your Name  
Street  
City  
State  
Zip Code  
rom Www.Somanuals.com. All Manuals Search And  
Limited 2-Year Warranty  
Braun warrants this appliance to be free of  
defects in material and workmanship for a  
period of two years from the date of original  
purchase at retail.  
If the appliance exhibits such a defect,  
Braun will, at its option, repair or replace  
it without cost for parts and labor.  
The product must be carried in or shipped,  
prepaid and insured (recommended),  
to an authorized Braun Service Center.  
Proof of date of original purchase is  
required.  
The cost to ship the product to an author-  
ized Service Center is the responsibility  
of the consumer, the cost to return the  
product to the consumer is the responsi-  
bility of Braun.  
This warranty does not cover finishes or  
normal wear, nor does it cover damage  
resulting from accident, misuse, dirt, water,  
tampering, unreasonable use, service  
performed or attempted by unauthorized  
service agencies, failure to provide rea-  
sonable and necessary maintenance, in-  
cluding recharging, or units that have been  
modified or used for commercial purposes.  
ALL IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING  
ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANT-  
ABILITY OR FITNESS FOR ANY PAR-  
TICULAR PURPOSE, ARE LIMITED IN  
DURATION TO TWO YEARS FROM DATE  
OF ORIGINAL PURCHASE. IN NO EVENT  
WILL BRAUN BE RESPONSIBLE FOR  
CONSEQUENTIAL DAMAGES RESULTING  
FROM THE USE OF THIS PRODUCT.  
Some states do not allow the exclusion  
or limitation of incidental or consequential  
damages, so the above limitation may not  
apply to you.  
This warranty gives you specific legal rights,  
and you may have other legal rights which  
vary from state to state.  
How to obtain service in the USA  
Should this product require service,  
please call 1-800-BRAUN 11 (272-8611)  
to be referred to the authorized Braun  
Service Center closest to you.  
To obtain service:  
A. Carry the product in to the authorized  
Braun Service Center of your choice or,  
B. Ship the product to the authorized Braun  
Service Center of your choice.  
Pack the product well.  
Ship the product prepaid and insured  
(recommended). Include a copy of your  
proof of purchase to verify warranty  
coverage, if applicable.  
To obtain original Braun replacement parts  
and accessories:  
Contact an authorized Braun Service Center.  
Please call 1-800-BRAUN 11 (272-8611) to  
be referred to the authorized Braun Service  
Center closest to you.  
To order original Braun replacement parts  
and accessories (including replacement  
brushheads) by phone:  
Please call 1-800-892-8534.  
To speak to a Braun Consumer Service  
Representative:  
Please call 1-800-984-9668.  
rom Www.Somanuals.com. All Manuals Search And  
D15 511  
D15 535  
2
3
1
b
a
4
5
6
7
English  
Battery removal at the end of the product’s  
useful life  
Open the handle as shown, remove the  
battery and dispose of it according to local  
environmental regulations.  
Caution: Opening the handle will destroy  
the appliance and invalidate the guarantee.  
Note: You will not be able to place new  
batteries in the handle.  
Français  
Extraction de la pile à la fin de durée de vie  
du produit  
Ouvrir la poignée comme illustré, retirer  
la pile et la jeter conformément aux règlement  
environnementaux locaux.  
Attention : en ouvrant la poignée vous  
détruisez l’appareil et la garantie est  
invalidée.  
Remarque : Il est impossible de mettre de  
nouvelles piles dans la poignée.  
Español  
Extracción de la batería al final de la vida  
útil del producto  
Abra el aparato como se muestra, extraiga  
la batería y deshágase de ella de acuerdo  
con las regulaciones ambientales locales.  
¡Atención! La apertura de la unidad  
recargable supone su destrucción.  
La garantía no tendrá validez para el caso  
de una unidad recargable abierta.  
Nota: Usted no podra reemplazar baterias  
nuevas en la unidad recargable.  
rom Www.Somanuals.com. All Manuals Search And  
For Canada only  
Limited 2-Year Warranty  
In the event this appliance fails to function  
within the specied warranty period  
because of defects in material or workman-  
ship, and the consumer returns the unit to  
an authorized service center, Braun Canada  
will, at its option either repair or replace  
the unit without additional charge to the  
consumer. This warranty does not cover  
any product which has been damaged by  
dropping, tampering, servicing performed  
or attempted by unauthorized service  
agencies, misuse or abuse. This warranty  
excludes units which have been modied or  
used for commercial purposes.  
To the extent allowed by law, Braun Canada  
shall not be responsible for loss of the  
product, loss of time, inconvenience,  
commercial loss, special or consequential  
damages.  
The provisions of this warranty are in  
addition to and not a modication of or  
subtraction from the statutory warranties  
and other rights and remedies contained  
in applicable provincial legislation.  
How to obtain service in Canada  
Should this product require service, please  
call 1 800 387-6657 to be referred to the  
authorized Braun Service Center closest to  
you.  
To obtain service:  
A. Carry the product in to the authorized  
Braun Service Center of your choice or,  
B. Ship the product to the authorized Braun  
Service Center of your choice.  
Pack the product well.  
Ship the product prepaid and insured  
(recommended). Include a copy of your  
proof of purchase to verify warranty  
coverage, if applicable.  
To obtain original Braun replacement  
parts & accessories:  
Contact a Braun authorized Service Center.  
Please call 1 800 387-6657 to be referred  
to the authorized Braun Service Center  
closest to you.  
To speak to a Braun Service Representative:  
Please call 1 800 387-6657.  
24 Month Performance Guarantee  
Use the Oral-B Professional Care™  
daily until you are fully familiar with this  
mechanical plaque removal instrument.  
If you are not convinced that the Oral-B  
Professional Caresignicantly reduces  
plaque, send it back for a full refund.  
If not satised please send the Oral-B  
Professional Carewithin 24 months,  
postage-paid and insured along with your  
name and address lled in below and the  
original sales slip indicating the purchase  
price and the date of purchase to:  
24 Month Performance Guarantee  
Braun Products  
Gillette Canada Company  
4 Robert Speck Parkway  
Mississauga, ON  
L4Z 4C5  
Sorry: No refunds will be made for any  
appliance damaged by accident, neglect  
or unreasonable use.  
The Oral-B Professional Caremust be  
shipped in its original packaging and be  
postmarked no later than 12 months after  
the date of purchase.  
Please allow 68 weeks for handling.  
Name of Regular Toothbrush  
Your Name  
Street  
City  
Province  
Postal Code  
rom Www.Somanuals.com. All Manuals Search And  
Français  
INSTRUCTIONS  
DE SÉCURITÉ  
IMPORTANTES  
Lors de lutilisation dappareils  
électriques, surtout en présence  
denfants, certaines précautions  
élémentaires doivent être obser-  
vées, dont les suivantes :  
LIRE TOUTES  
LES DIRECTIVES  
AVANTDUTILISER  
LAPPAREIL.  
DANGER  
Pour réduire les risques d’élec-  
trocution, suivre les directives  
suivantes :  
1. Ne pas placer ni ranger le  
chargeur à un endroit où il peut  
tomber ou glisser dans une  
baignoire ou un lavabo.  
2. Ne pas immerger dans leau  
ni aucun autre liquide.  
3. Éviter de toucher le chargeur  
sil est entré en contact avec  
de leau. Le débrancher im-  
médiatement.  
4. Ne pas utiliser pendant le bain.  
AVERTISSEMENT  
Pour réduire les risques de  
brûlure, d’électrocution,  
dincendie ou de blessure,  
suivre les directives suivantes :  
1. Exercer une surveillance  
attentive lorsque lappareil est  
utilisé par ou pour des enfants  
ou près de ceux-ci.  
2. Ne pas utiliser cet appareil  
à des ns autres que celles  
indiquées dans ce manuel.  
Ne pas employer daccessoires  
non recommandés par le  
fabricant.  
3. Ne jamais faire fonctionner  
un appareil dont la che ou le  
cordon est abîmé, qui nest pas  
en bon état de fonctionnement,  
est tombé, a été endommagé  
ou si le chargeur a été mis en  
contact avec de leau.  
Retourner lappareil à un centre  
de service après-vente pour  
inspection et réparation.  
4. Ne pas laisser le cordon entrer  
en contact avec des surfaces  
chaudes.  
5. Ne jamais laisser tomber  
ni insérer dobjets dans les  
orices de lappareil.  
CONSERVER  
CES DIRECTIVES  
rom Www.Somanuals.com. All Manuals Search And  
La brosse à dents Oral-B Professional  
Carea été mise au point par d’éminents  
professionnels des soins dentaires pour  
enlever efcacement la plaque sur toutes  
les surfaces des dents.  
Elle allie de légères pulsations au mouvement  
oscillatoire pour produire une action de  
brossage tridimensionnelle qui nettoie en  
profondeur. Elle a été conçue pour un usage  
quotidien par toute la famille.  
Lire attentivement les directives avant  
dutiliser lappareil pour la première fois.  
Important  
Vérier régulièrement le cordon. Si celui-ci  
est endommagé, apporter la base de charge  
(E) à un centre de service après-vente  
Braun. Ne pas utiliser un appareil endom-  
magé ou qui ne fonctionne plus.  
Description  
A Tête de brosse  
B Interrupteur « marche »/« arrêt »  
C Poignée  
D Indicateur de charge  
E Base de charge  
F Support mural  
G Compartiment pour têtes de brosse  
(modèle D 15535 seulement)  
Caractéristiques techniques  
Bloc dalimentation : voir sous la base de  
charge  
Tension de la poignée : 1,2 V  
Branchement et chargement  
La brosse à dents peut être utilisée en toute  
sécurité dans la salle de bain.  
Brancher la base de charge sur une  
prise de courant. Placer la poignée sur  
la base de charge.  
Lindicateur de charge sallume.  
Il faut environ 12 heures pour une charge  
complète, après laquelle vous disposez  
dune durée dutilisation denviron  
30 minutes.  
Pour une utilisation quotidienne, la  
poignée peut rester en position de  
charge pour que la brosse à dents  
conserve sa pleine capacité. Il ny a  
aucun risque de surcharge.  
Entretien de la pile  
Pour maintenir la pleine capacité de la pile  
rechargeable, débrancherlabasedecharge,  
décharger la poignée en lutilisant régulière-  
ment, puis recharger complètement. Cette  
procédure devrait être répéteé au moins  
tous les six mois.  
Fonctionnement de  
linterrupteur  
Appuyer sur linterrupteur (B) pour mettre  
lappareil en marche et appuyer de nouveau  
pour larrêter.  
Utilisation de la brosse à dents  
La brosse à dents peut être utilisée avec  
toute marque de dentifrice.  
Pour éviter des éclaboussures, poser  
la tête de brosse sur les dents avant de  
mettre lappareil en marche.  
Déplacer doucement la tête de brosse  
dune dent à lautre maintenant la brosse  
en place pendant quelques secondes sur  
chaque dent.  
Brosser les gencives aussi bien que les  
dents, dabord les surface extérieures,  
puis les surfaces intérieures, et enn les  
surfaces de mastication.  
Ne pas appuyer trop fort ni frotter, laisser  
tout simplement la brosse agir.  
Pour éliminer complètement la plaque  
dentaire, brosser vos dents au moins  
deux minutes.  
Détecteur de pression  
Par mesure de sécurité et pour optimiser  
les résultats du brossage, la brosse à dents  
est équipée dun détecteur de pression.  
Es cas dexcès de pression, le mouvement  
oscillatoire de la tête de brosse se poursuit  
mais les pulsations cessent. Lorsque le  
détecteur de pression est en marche,  
la différence peut nettement se sentir et  
sentendre.  
Minuterie à mémoire  
Lappareil est muni dune minuterie qui  
mémorise la durée du brossage, même  
si on arrête lappareil pendant quelques  
secondes (30 secondes au maximum).  
Après deux minutes (durée minimale  
recommandée pour le brossage), la  
minuterie émet un bref signal.  
Lors des premières utilisations de la brosse  
à dents, les gencives peuvent saigner  
légèrement. Ce saignement devrait sarrêter  
après quelques jours. Sil persiste après  
deux semaines, consulter le dentiste ou  
lhygiéniste.  
Les dentistes recommandent de changer  
de brosse à dents tous les trois mois.  
Cest pourquoi la tête de brosse est pourvue  
rom Www.Somanuals.com. All Manuals Search And  
®
de soies INDICATOR (II.a). Lorsque le  
brossage est fait correctement, deux fois  
par jour pendant deux minutes, la couleur  
®
des soies INDICATOR sestompe à mi-  
hauteur sur une période de trois mois (II.b).  
Têtes de brosse de rechange  
Chez les détaillants ou à un centre de  
service après-vente Braun.  
Après utilisation  
Mettre lappareil en marche et rincer  
soigneusement la tête de brosse sous leau  
du robinet pendant plusieurs secondes (III).  
Arrêter lappareil et retirer la tête de brosse  
de la poignée. Nettoyer les deux pièces  
séparément sous leau du robinet (IV),  
puis les essuyer.  
De temps en temps, nettoyer également la  
base de charge et le compartiment pour  
têtes de brosse à laide dun linge humide.  
Le compartiment pour têtes de brosse est  
amovible.  
Lenvironnement  
Pour protéger lenvironnement,  
la brosse à dents utilise une batterie  
à lhydrure de nickel rechargeable  
sans danger pour lenvironnement.  
Cette batterie ne contient aucun métal  
lourd toxique qui pourrait nuire à  
lenvironnement.  
Cependant, pour les besoins de recyclage,  
ne pas jeter cet appareil dans les ordures  
ménagères lorsquil nest plus utilisable,  
mais le retourner à un centre de service  
après-vente agrée Braun ou à un centre de  
collecte approprié.  
Cependant, si vous préférez procéder vous-  
même à la mise au rebut de la pile, veuillez  
vous reporter à la section « Extraction de la  
pile ».  
Sous réserve de modications sans préavis.  
POUR LE CANADA SEULEMENT  
Garantie de rendement de 24 mois  
Utilisez la brosse à dents électrique Oral-B  
Professional Carequotidiennement,  
jusqu’à ce que vous vous soyez fami-  
liarisé(e) avec cet instrument.  
Si vous n’êtes pas davis que la brosse à  
dents réduit la plaque de façon signicative,  
veuillez nous le retourner et nous vous  
ferons parvenir un remboursement intégral.  
Si vous n’êtes pas satisfait(e), veuillez nous  
retourner votre appareil dici 24 mois, dans  
un colis affranchi et assuré, accompagné  
du formulaire ci-dessous où vous aurez  
inscrit votre nom et votre adresse, ainsi que  
du reçu de caisse dorigine indiquant le prix  
et la date de lachat, à ladresse suivante :  
Garantie de rendement de 24 mois  
Braun Products  
Gillette Canada Company  
4 Robert Speck Parkway  
Mississauga, ON  
L4Z 4C5  
Désolés: Nous nautoriserons aucun  
remboursement si votre appareil a été  
endommagé par accident, négligence ou  
usage abusif.  
La brosse à dents doit être expédiée dans  
son emballage dorigine et doit nous  
parvenir au plus tard 24 mois après la date  
de lachat, le cachet de la poste faisant  
foi. Veuillez prévoir un délai de six à huit  
semaines pour le traitement de votre  
demande.  
Marque de la brosse à dents employée le plus souvent  
Nom  
Adresse  
Ville  
Province  
Code postal  
rom Www.Somanuals.com. All Manuals Search And  
Garantie restreinte de deux ans  
En l'occurrence d'un défaut à cet appareil  
au cours de la période de garantie mention-  
née, soit par suite d'un vice de matière ou de  
fabrication, et du renvoi de l'appareil par le  
consommateur à un centre de service après-  
vente agréé, Braun Canada se réserve le  
choix de réparer ou remplacer l'appareil  
sans aucuns frais supplémentaires pour le  
consommateur. Cette garantie devient  
invalide si le produit est endommagé par  
une chute, une modication, un abus, une  
utilisation incorrecte ou s'il a été soumis à  
un entretien ou à des tentatives d'entretien  
par des centres de service après-vente non  
agréés. Cette garantie exclut les appareils  
modifiés ou utilisés à des ns commerciales.  
Dans la mesure permise par la loi, Braun  
Canada n'est pas responsable pour une  
perte d'utilisation, une perte de temps, un  
inconvénient, une perte commerciale, un  
dommage spécial ou indirect, causés par  
l'appareil.  
Les clauses de cette garantie constituent  
une addition et non une modication ou  
soustraction aux garanties statutaires  
et autres droits et recours contenus dans  
la législation provinciale applicable.  
Service après-vente au Canada  
Pour obtenir des services après-vente  
pour ce produit, veuillez composer  
le 1 800 387-6657 an d’être dirigé vers  
le centre de service après-vente agréé  
Braun le plus proche.  
Pour obtenir des services après-vente :  
A. Veuillez remettre le produit au centre  
de service après-vente agréé Braun  
de votre choix; ou :  
B. Veuillez expédier le produit au centre  
de service après-vente agréé Braun de  
votre choix.  
Assurez-vous de bien emballer le  
produit. Expédiez le produit, port payé  
et assuré (recommandé).  
Noubliez pas dinclure une copie de  
votre preuve dachat an de conrmer  
la couverture de la garantie, le cas  
échéant.  
Pour obtenir des pièces et accessoires de  
rechange Braun d’origine :  
Communiquez avec un centre de service  
après-vente agréé Braun.  
Veuillez composer le 1 800 387-6657  
an d’être dirigé vers le centre de service  
après-vente agréé Braun le plus proche.  
Pour communiquer avec un représentant  
du Service à la clientèle Braun :  
Veuillez composer le 1 800 387-6657.  
rom Www.Somanuals.com. All Manuals Search And  
Español  
PRECAUCIONES  
IMPORTANTES  
DE SEGURIDAD  
Cuando utilice productos eléc-  
tricos, especialmente si hay  
niños presentes, existen ciertas  
precauciones de seguridad  
que siempre hay que observar,  
incluyendo las siguientes:  
LEA TODAS LAS  
INSTRUCCIONES  
ANTES DE USAR  
EL APARATO.  
PELIGRO  
Para reducir el riesgo de electro-  
cutación:  
1. No coloque o guarde el carga-  
dor en algún lugar de donde  
pueda caerse al lavabo o a la  
tina.  
2. No introduzca el aparato al  
agua ni a ningún otro tipo de  
líquido.  
3. No tome el cargador si éste  
se a caído al agua.  
Desconéctelo inmediatamente.  
4. No lo utilice mientras se está  
bañando.  
ADVERTENCIA  
Para reducir el riesgo de que-  
maduras, electrocutación, fuego  
o algún daño:  
1. Se debe supervisar detenida-  
mente el uso de este aparato  
cuando sea empleado por  
o cerca de niños pequeños.  
2. Este aparato debe ser utilizado  
solo y únicamente para los  
nes descritos en este manual.  
No utilice accesorios que no  
hayan sido recomendados por  
el fabricante.  
3. Nunca use este aparato si el  
cable ha sufrido algún daño,  
si no está funcionando ade-  
cuadamente, si el aparato está  
dañado o lo ha dejado caer,  
o si lo ha sumergido en agua.  
Lleve su aparato a cualquier  
Centro de Servicio Braun para  
su revisión y reparación.  
4. Mantenga el cable lejos de  
supercies calientes.  
5. Nunca inserte ningún tipo  
de objetos en las ranuras del  
aparato.  
GUARDE ESTAS  
INSTRUCCIONES  
rom Www.Somanuals.com. All Manuals Search And  
Oral-B Professional Careha sido desar-  
rollado en conjunto con los líderes dentales  
para eliminar la placa efectivamente de  
todas las áreas de sus dientes.  
Se ha agregado una suave acción de pulsa-  
ciones a sus movimientos oscilatorios para  
proporcionar una limpieza 3D profunda.  
Ha sido diseñado para el uso diario de toda  
la familia.  
Lea cuidadosamente las instrucciones de  
uso antes de utilizarlo por primera vez.  
Importante  
Verique periódicamente que el cable se  
encuentre en buenas condiciones.  
En caso de que éste se encuentre dañado,  
desconecte inmediatamente el cargador (E)  
y llévelo a un Centro de Servicio Autorizado  
Braun. Una unidad dañada o con mal  
funcionamiento no deberá ser usada.  
Descripción  
A Cabezal  
B Interruptor  
C Unidad recargable  
D Luz indicadora de carga  
E Cargador  
F Soporte de pared  
G Compartimento portacabezales  
(modelo D 15535 solamente)  
Especicaciones  
Cargador:  
Tensión de alimentación: 100 130 V (~)  
Frecuencia de operación: 50 60 Hz  
Potencia nominal:  
2 W  
Voltaje de la unidad recargable: 1,2 V  
Conexión y carga  
El cepillo de dientes es eléctricamente  
seguro y, por lo tanto, se puede mantener  
a usar en el baño sin ningún peligro.  
Conecte el cargador a cualquier salida de  
corriente. Coloque la unidad recargable  
en el cargador, la luz indicadora de carga  
se prenderá.  
Una carga completa tardará aproxima-  
damente 12 horas y proporcionará  
aproximadamente 30 minutos de  
operación.  
La unidad recargable podrá seguir  
conectada permanentemente de forma  
que se mantenga con la carga completa  
para su utilización diaria. La sobre-carga  
es imposible.  
Mantenimiento de la batería  
Para mantener la capacidad máxima de la  
batería recargable, desconecte el cargador  
y deje que el cepillo se descargue con el uso  
diario y luego cargue nuevamente para  
máxima capacidad. Este proceso se debe  
realizar cada 6 meses.  
Operación del interruptor  
Presione el interruptor para encender la  
unidad. Para apagar vuelva a presionarlo.  
Uso del cepillo de dientes  
Este producto puede ser usado con  
cualquier pasta dental.  
Para evitar salpicaduras, el aparato  
deberá ser encendido despúes de  
colocarlo dentro de la boca.  
Guíe el cabezal lentamente diente por  
diente, siguiendo la curva de las encías  
y la forma de cada diente. Sostenga el  
cabezal por unos segundos en cada  
diente, antes de pasar la siguiente.  
Cepille la encías al igual que los dientes,  
comience por la parte exterior, luego la  
interior y nalmente la supercie.  
No presione con mucha fuerza ni talle,  
simplemente deje al cepillo realizar su  
función.  
Para eliminar la placa en profundidad,  
cepille los dientes al menos durante  
2 minutos.  
Sensor de presión  
Por seguridad y para obtener los resultados  
óptimos de cepillado, el cepillo de dientes  
cuenta con un sistema de control de  
presión: si se aplica mucha presión,  
los movimientos oscilatorios del cabezal  
continuarán, pero las pulsaciones se  
detendrán. Usted sentirá y escuchará la  
diferencia.  
Indicador de tiempo  
Un indicador de tiempo incorporado  
«memoriza» el tiempo transcurrido de  
cepillado, aun cuando la unidad recargable  
sea brevemente (max. 30 segundos)  
apagada. Después de 2 minutos el tiempo  
mínimo recomendado para el cepillado –  
el indicador de tiempo señalará con  
pequeñas pausas.  
Durante los primeros días de estar usando  
el cepillo de dientes, sus encías podrán  
sangrar ligeramente. Después de pocos  
días, el sangrado generalmente se detiene.  
Si llegará a persistir después de 2 semanas,  
rom Www.Somanuals.com. All Manuals Search And  
deberá consultar a su dentista o higienista.  
Los dentistas recomiendan cambiar el  
cepillo de dientes cada 3 meses, ya que  
los lamentos desgastados no eliminan la  
placa tan ecazmente como los nuevos.  
Por esta razón, el cabezal incorpora  
®
lamentos INDICATOR (II.a). Con el  
cepillado adecuado, dos veces al día  
por dos minutos, el color verde de los  
®
lamentos INDICATOR bajará hasta la  
mitad en un período de 3 meses (II.b),  
usando pasta dental.  
Cabezales de repuesto  
Están disponibles en tiendas de Super-  
mercados en cualquier Centro de Servicio  
Braun.  
Limpieza  
Enjuague completamente por varios  
segundos con la unidad recargable  
encendido bajo el chorro del agua (III).  
Apague la unidad recargable y retire el  
cabezal de este. Limpie ambas partes por  
separado bajo el chorro del agua (IV) y  
séquelas.  
Periódicamente limpie el cargador y el  
compartimento portacabezales con un  
paño húmedo.  
El compartimento portacabezales es  
desmontable.  
Aviso ecológico  
Este producto contiene una batería  
de níquel-hidruro. No contiene  
metales pesados dañinos.  
Sin embargo, para reciclar las materias  
primas, no arroje esto producto a la basura  
al nal de su vida útil. Puede entregarlo en  
un Centro de Servicio Braun o en lugares  
de recogida apropiados.  
No obstante, si Ud. preere retirar la bateria,  
vea la sección «Extracción de la bateria».  
Sujeto a cambio sin previo aviso.  
SOLO PARA MEXICO  
Garantía  
Braun concede a este producto dos años de  
garantía desde la fecha de compra. Dentro  
del período de garantía, subsanaremos, sin  
cargo alguno, cualquier defecto del aparato  
imputable tanto a los materiales como a la  
fabricación, ya sea reparando, sustituyendo  
piezas o facilitando un aparato nuevo según  
nuestro criterio. Cualquier otra reclamación  
por daños queda excluida. Esta grantía sólo  
será válida dentro del período amparado  
por la misma. Las reclamaciones sólo serán  
validas en los países donde se venden  
ocialmente y siempre y cuando la garantía  
este sellada y fechada. Cualesquiera otras  
reclamaciones no especicadas están  
excluídas a menos que la ley prevea otra  
cosa con caracter obligatorio.  
Importado y/o distribuído por:  
Gillette Manufactura, S.A. de C.V. /  
Gillette Distribuidora, S.A. de C.V.  
Atomo No. 03  
Parque Industrial Naucalpan  
Naucalpan de Juarez  
Estado de México  
C.P. 53370  
R.F.C. GMA 940301 MV7 /  
R.F.C. GDI 930 706 NZ1  
Aparato  
Modelo  
Nombre y/o razón social del distribuidor  
Dirección y teléfono  
Fecha de entrega  
Sello o rma  
rom Www.Somanuals.com. All Manuals Search And  
Garantía de reembolso de  
24 meses  
Use el Oral-B Professional Care™  
diariamente hasta que esté familiarizado con  
este instrumento mecánico de remoción de  
sarro. Si no está convencido que el Oral-B  
Professional Carereduce el sarro y  
mejora su salud bucal en forma signicativa,  
basta devolverlo para obtener la devolución  
total de su dinereo.  
Si no está satisfecho, sirvanse enviar el  
Oral-B Professional Caredentro de los 24  
meses de su compra, con ete prepagado y  
asegurado, junto con su nombre y dirección  
en este talón, y la factura o nota de compra  
en la que se indique el precio y fecha de  
compra, a la siguiente dirección:  
Gillette Distribuidora, S.A. de C.V.  
Atomo No. 03  
Parque Industrial Naucalpan  
Naucalpan de Juarez  
Estado de México  
C.P. 53370  
Lo sentimos pero no se hará ningún  
reembolso de Oral-B Professional Care™  
dañado por accidente, negligencia o uso  
inadecuado. Oral-B Professional Care™  
deberá ser enviado en su empaque original  
y con sus accesorios completos. La fecha  
de envío sellada no debe exceder 24 meses  
a la fecha de compra por favor, considere de  
6 a 8 semanas de envíos.  
Motivo de la devolución  
Nombre del cliente  
Calle  
Número  
Interior  
Colonia  
Población  
Municipio/Delegación  
Código postal  
Estado  
Teléfono (con clave Lada)  
rom Www.Somanuals.com. All Manuals Search And  

Belkin Network Router N450DB User Manual
Billion Electric Company Network Router 7560G User Manual
Black Box Surge Protector SP143A R2 User Manual
BMW Automobile 325XI User Manual
BMW Automobile Accessories bmw User Manual
Bosch Power Tools Laser Level GLL2 80 User Manual
Cambridge Audio MP3 Docking Station iD50 User Manual
Casio Clock Radio SCR 100 1 User Manual
Cecilware Printer 1500 User Manual
CFM Fan DVK 0910 User Manual